koji se proslavlja kod nas. Domaćini su i ovog jutra poranili sa slavskim kolačem u crkvu, ali sve njihove molitve, kako kažu, danas su upućene za nastradale.
„Od slave nismo odustajali ni kad je bilo bombardovanje, niti epidemija korona virusa, ali ovaj Đurđevdan je najteži. Toliko nevine dece u našoj zemlji je ubijeno, da ni o čemu drugom ne možemo da mislimo od srede, već samo na to. Molimo se, i jutros smo im ponovo zapalili sveće kad smo otišli u crkvu da prelomimo kolač”, rekla je za RINU domaćica Milica Lazarević iz Čačka.
Đurđevdan je praznik koji se smatra za granicu između zime i leta, verovalo se da ako je na ovaj dan vedro da će biti plodna cela godina, a ako bude padala kiša da će leto biti sušno.
Prema verovanju žito se u crkvu nosi za pretke, a kolač za dobru budućnost potomaka.
„Moraju deca više da se okrenu veri i porodici. Sve ovo nam se i dešava jer je porodica izgubila svoju ulogu. Većinu dece, čast izuzecima, sada nam vaspitavaju društvene mreže i viber grupe. Zato smo ovde gde jesmo, niko nema ni straha ni sramote”, dodaje Milica.
GZS/RINA
Komentari koji sadrže psovke, uvredljive, vulgarne, šovinističke ili preteće poruke neće biti objavljeni. Mišljenja iznešena u komentarima su privatno mišljenje autora komentara i ne održavaju stavove Glasa Zapadne Srbije.
+381 60 5000 150, +381 032 347 001
Župana Stracimira 9/1, Čačak
redakcija@glaszapadnesrbije.rs | cacakvideo@yahoo.com
Izdavač: Privredno društvo GZS doo Čačak.
Glavni i odgovorni urednik: Gvozden Nikolić.
Registar javnih glasila Republike Srbije broj: IN000143.
Izrada: DD Coding
© Glas Zapadne Srbije 2024. Sva prava zadržana.